孟浩然:秋登兰山寄张五
《秋登栏山派张武》
作者:孟浩然
北山白云的隐士是从义月来的。
面对彼此开始上升,心脏随着鹅飞走了。
忧虑因黄昏而上升,而邢为青秋。
当我遇到村民时,沙星交叉头休息。
天空像一棵树,河岸像月亮。
什么时候带酒,在重阳节喝醉。
评论:
1,锦锦:野菜的名称,描述了远处地平线上的小树林。
2,重阳节:重阳节以阴历九日作为重阳节。
翻译:
我,隐士,面对北山区白云的起伏,可以品尝到欢乐。
我试图爬上山望向远方,我的心情是带着野鹅飞得更高。
悲伤永远是暮色引起的情感,而兴趣往往是晴秋引起的气氛。
我看到人们不时回到山上的村庄,走过沙滩,坐在轮渡上休息。
从远处看,地平线上的树林就像牧羊人的钱包,俯瞰河流的沙洲就像新月。
什么时候可以把酒带到这里,所以在重阳节期间我们一起喝酒和喝醉。
升值:
这是一首关于爬高并在秋天望向远方,缺少老朋友的诗。在前四个句子中,首先单击“子悦”,然后再爬五个以查看这座山;五,六句话表示秋季的节气;用七八句话写给爬山和看山的人;九到十二句话,写下你从远方所见;用两句话写下自己的希望。
整首诗都随场景而生,场景被用来淡化情感,场景被融合和融合。 “爱情是优雅而真诚的,风景是光明与美丽的。”这位诗人与他的老朋友们一起升天,孤独地看着飞翔的鹅,在暮色中忧郁,在秋天繁荣昌盛,自然希望他的朋友们能一起来度过这个节日。 “悲伤因黄昏而上升,幸福是秋天的头发。” “地平线上的树木就像water,而河岸上的大陆就像月亮。”