杜甫:奉济驿重送严公四韵
《奉集哨所阎公四云》
作者:杜甫
告别,青山空归爱情。
杯子什么时候沉重,我昨晚和我一起去了。
地处Ac歌县,三个王朝进出leave。
江村一个人,孤独而残存。
评论:
1,两句话什么时候:这是一个倒置,表示我想起昨晚在月光下举杯告别的感情,不知道何时会再见面。
2,烈军:指四川省东部和西部的城镇。
3,三朝:指玄宗,苏宗,岱宗三个朝。
4.进出荣:指严武的高度优先。
5.江村一句:指告别后由by化溪独自返回平房。
翻译:
派严公到遥远的丰吉
人们只有在没有回报的情况下才能上山和上天。
我们什么时候可以再谈
昨晚对杯子的猜测!
巴蜀各县哀悼您离开,
连续三天成为一名大将并不容易。
分手后,我回到了焕化溪边的小屋,
我越来越冷漠和孤独!
升值:
这首诗意在将严武送回法院。这位诗人曾担任盐屋的助手,并受到盐屋的深切照顾。这首诗的开头指出了“远寄”,它显示了深刻而深情的含义。分手伤害了再见,自然而然地想到了“昨晚”的告别场景,并且还在考虑何时再见面。随后,他称赞了雁武人相互进出的成就,受到了人民的称赞。最后,写下告别后心情的孤独和无助。语言简单而富于感情,规章制度严格而纪律严明。