吴文英:点绛唇·试灯夜初晴
《点亮嘴唇,在夜晚开始时测试灯光》
吴文英
我很悲伤
Su'e在晚上变得清新。
承受不起黑暗的尘埃,
酥脆的雾e。
路回来了,
就像灯前的东西。
爱就像水,
小楼抽了被子
春梦圣歌。
升值:
这个词是在元宵节前夕的农历正月十三日观看灯笼的工作。电影上写着月光观看。两个句子“ Juan Wan”写的是一个小雨和早晴的月夜。 “ Su'e”想象着小雨在滴落,在月亮中,Chang娥似乎刚刚变得清新,以迷人而迷人的外观低头看着节日。这两个句子“深色尘埃”将小雨和月光结合在一起,形成了清晰明快的状态。下一部电影是关于重温元宵节的。这次我独自一人又寂寞地回来了,没有夫妻,无聊,无聊,无聊地看着灯,所以我独自回到小楼里睡着了。这真是一个元宵节,旨在逃避元宵节的荣耀。如果您想睡觉,请忘记过去的欢乐和今天的悲伤。 “春梦”这句话令人困惑,睡眠无法逃脱当今欢乐和悲伤的困扰。 “春梦圣歌”的欢乐甚至激起了诗人失去过去欢乐的痛苦和忧郁。