王安石:梅花
《梅花》
作者:王
角落里有李子,
凌寒独自开车。
我知道不是下雪了
因为有秘密的香气。
评论:
1,凌寒:冒着严寒。
2. Haruka:很远。
3.对于:因为。
4.安祥:指梅花的清香。
翻译:
角落里有几朵梅花,
冒着严寒独自打开。
为什么从远处知道白梅花不是雪呢?
那是由于梅花的淡淡香味。
升值:
在古人唱梅花的诗中,有一首很著名的诗,那就是在作者之前,北宋诗人林部的《山原小梅》。尤其是诗歌“稀疏的影子和倾斜的水清澈浅浅,香气在月光下漂浮”中的两行被赞美为咏梅的天鹅之歌。林步终生不是官员,也不会娶妻生子。他独自生活在西湖旁的鼓山山坡上,种着李子,抬着鹤,生活在隐居之中。因此,他的咏梅诗不过是自夸自社会现实的思想。作者的诗与众不同,他巧妙地借用了林部的诗,但他提出了新的诗。看看他写的梅花,洁白如雪,生长在角落,但不自卑,远处散发着芬芳。通过欣赏不怕严寒的梅花的贵族,诗人用雪来比较梅花的冰和玉,并用“深色香气”比雪来更好地指出梅花,显示出坚强而高贵的个性的巨大魅力。在北宋极为复杂和困难的形势下,作者在没有得到支持的情况下进行了积极的改革。他的孤独心态和处境艰难自然与梅花有共同点。这首小诗意义深远,句子非常自然,没有丝毫雕刻痕迹。
这首诗的写作背景是:王安石(National Wang)已有一百五十多年的历史,长期以来不鼓励政治活动,但他推翻了他的新改革思想。他已经辞职两次,连任两次,非常沮丧。