菊花与刀读后感
看完菊花和刀后(之一)
看完美国作家本尼迪克特(Benedict)撰写的《菊花与剑》后,我对日本,这个国家和这个国家有了新的认识。我咬牙切齿地想到了日本对中华民族犯下的令人发指的罪行。我深深地讨厌日本。在像我这样的抗日情绪下,我们大多数充满激情的中国儿女都存在。我认为,如何理解对中国文明造成严重灾难的日本,是值得中国人民注意的问题之一。看着问题不能只是注视一个死角,我们需要使用辩证和统一的观点进行分析。对于日本,我们还需要重新检查。对于我们来说,这也是21世纪新一代年轻人的必要素质。 《菊花与剑》这本书为我们提供了一个了解日本的渠道。阅读后,我失去了冲动的心情,对日本有了更理性的了解。
首先让我谈论这本书。 《菊花与剑》一书的标题使用了日本最具象征意义的两种东西来揭示日本文化和日本字符的二重性,充满了深刻的哲学理性和动人的艺术性。在本书中,作者使用文化人类学研究方法分析了日本的民族精神,文化基础,社会制度和日本人格特征,并分析了影响日本政治,军事,文化和生活的历史发展和现实方面的上述因素。性能。重要角色。此外,本书是深刻思考和流利语言完美结合的典范,受到了学者和普通读者的好评。对于历史上遭受日本人民苦难的中国人来说,阅读和思考本书具有更加特殊和重要的意义。这本书也被认为是理解日本和日本人民的最佳读物,并被日本学术和文化界誉为“现代日本研究的奠基人”。这说明《菊花与刀》确实是一本非常有意义的书,值得一读。
看完菊花和刀后(二)
阅读“菊花和剑”的来龙去脉。实际上,这无非是强烈的动机和意识对物质的相应反应的结果。
《菊花与剑》是一部文化和民族的人文作品。然而,这本书的形成及其强大的影响力使他显得如此耀眼和独特。
这本书的作者露丝·本尼迪克特(Ruth Benedict)。在第二次世界大战期间,她受美国战时情报局的委托,使用文化人类学家可以用来对日本国籍进行研究的技术。然后,她向情报局提交了一份报告。出色的研究报告。 1946年,由于美国政府对日政策和日本整体形势的发展与本报告的主旨基本一致,笔者在原始报告的基础上补充了日本的研究任务,方法和日本投降。第一章和第二章出版为“菊花和剑:日本文化的模式”。
本尼迪克特的理论发表后,得到了广泛的认可和好评。日本著名评论家川岛武义指出:“尽管本尼迪克特本人从未去过日本,但他收集了许多重要事实,令日本人感到惊讶。本尼迪克特依靠这些事实。它生动地描绘了日本社会生活,行为和文化的全貌,并推论了日本文化的决定性特征。”确实,作者的深刻而敏锐的分析能力是惊人的,尤其是在日美战争时。从文化相对主义的角度出发,她坚持对日本文化采取客观,冷静的态度,坚韧不拔的精神确保了研究结果的客观性和科学性。
回顾我们,在2001年世界贸易中心遭到轰炸之后,许多公民满怀热情地谈论9/11,并谈论美国是“应得的,应得的”。不管美国和我们之间的“深仇”,这种行为本身都是非常不适当的。您不能仅凭一时的情绪看待世界,也不能总是戴有色眼镜。为9/11欢呼是对恐怖活动的认可,并且是对人类精神的蔑视!
本尼迪克特在阅读“菊花和刀”的正式内容之前,首先教给我们一个宝贵的教训-客观地看待世界,冷静地看待对手,摒弃看待世界和历史的简单粗暴的二分法。 ,摆脱黑白世界观。
菊花是日本皇室的家徽,剑是武士道文化的象征。 《菊花与剑》揭示了日本人的本质特征,即日本文化的二元性,如“爱美却好战,礼貌好斗,喜欢新的强,听话而不驯服”等。这种异常矛盾的民族特征贯穿整个日本文化,并成为日本独特的文化气质。
看完菊花和刀后(三)
第一次看《菊花与剑》这本书时,我被作家露丝·本尼迪克特(Ruth Benedict)的深刻见解以及严格客观的观点所吸引。
第二次世界大战结束时,确定了德国和日本的失败,美国迫切需要制定对德国和日本的战后政策。他们对德国和美国有了更好的了解,他们的政策相对明确,即武装占领和直接控制。我对日本和美国了解不多。当时,有两个主要问题需要研究:第一,日本政府会投降吗?盟军会进攻日本大陆并采取对付德国的方法吗?第二,如果日本投降,美国是否应该利用日本政府机构来保护皇帝?为了回答这两个问题,美国政府动员了各个领域的专家学者对日本进行研究。本尼迪克特(Benedict)一书是美国政府委托研究的结果(1944年)。
根据文化体裁理论,她使用文化人类学来调查战争期间在美国被拘留的日本人。同时,她阅读了大量书籍,日本文学和电影,并撰写了报告。报告得出的结论是:日本政府将投降;日本政府将投降。美国不能直接统治日本;并且必须保留和使用日本原始的行政机构。由于日本与德国不同,因此不能以与德国相同的方式对日本使用。战争结束后,美国的决定与这位人类学家的观点一致,事实的发展与她的期望和建议相同。
1946年,本尼迪克特将该报告汇编成书并出版,立即在日本引起了强烈反响。 1949年初将其翻译成日文。从1949年到1951年,几本日本杂志邀请专家举行研讨会,对该书进行评论,并出版了一些特别版本。
“菊花”最初是日本皇室的家徽,“剑”是武术文化的象征。但是,当本尼迪克特为这本书命名时,他似乎并没有从这个意义出发。相反,他用“菊花”和“剑”来象征日本人的矛盾性,即日本文化(如爱情)的二重性。美丽和军事,礼貌和进取,热情和固执,服从和驯服等),从此开始,然后分析日本社会的等级制度和相关习俗,并指出日本的儿童教育和成人教育是不连续的双重人格形成的重要因素。作者总结了日本文化的“耻辱文化”特征,并认为它与西方的“罪恶文化”不同。它的强制力在于外部社会,而不是人心。对于这些观点,一些日本社会学家高度评价它们,认为它们显示出“深刻的见识”。一些日本历史学家对此持不同意见,认为作者将特定时代和特定社会群体的社会心理视为“日本人”的一般心理,并且在方法论上存在非历史性和超一流的缺点。尽管评估有所不同,但事实是影响很大。 1951年,这本书被收录在日本的“现代文化图书馆”中,到1963年,该书已被重印36次。 1982年出版的一本有关“日本研究”的书称赞该书是现代日本研究的奠基人,也是研究日本的文化人类学家的经典著作。 1986年的一篇文章总结了战后日本的研究状况,列出了七个代表性观点,称“菊花和剑”是最引人注目的之一。所有这些表明,本书的影响力仍在持续。
《菊花与剑》的出现,不仅通过这本书了解了日本文化,而且给了我一些见解。我相信在很多人眼中,最讨厌的是日本人。日本帝国主义的侵略和暴行根植于当今每个中国人。但是从某种角度讲,我很欣赏日本人,他们对外国文明的向往和同化渗透到了我今天的生活的各个方面。日语中的某些名称(例如自行车和电话)都直接音译。可以看出,当时的使用伦理是如此之快。
从江户时代起,与日本的内战一直持续到德川家康统一日本为止。与中国不同,日本的官职是指武士。日本武士具有崇高的地位,同时宣誓效忠其各自的主人。没有封建领主的武士称为浪人。根据“四十七罗宁”的说法,罗宁有可能杀死他的妻子和孩子以报仇他的死主。在包括中国人在内的西方国家无法理解的外表下,它反映了日本人民对“感情”的理解。
但是在第二次世界大战失败后的日本也是。相反,它高兴地欢迎胜利的国家美国留在自己的国家。可喜的程度似乎是日本访问了一群美国新贵。
中日两国都有取之不尽的文化背景,但对我影响最大的是日本快速发展中的文化张力。在日本,也有一段关门的时期。美国用军舰敲打了日本的门,但是,日本没有大规模的交火就打开了日本的大门,以热情的态度接受了日本的大门,并开始了跨国贸易。当时的西方工业化使日本远远落后。从这一刻起,日本人开始向中国和西方学习。 。一切发展得如此之快,包括工业西化,生活方式西化和文化西化。这种速度曾经也影响了传统文化。甚至一些传统文化曾经被明确禁止,例如相扑摔跤和其他被西方国家视为丑陋的裸体活动。当日本的一切都与西方相同时,日本仍然是原始的日本吗?日本人开始反思。传统文化还有意义吗?日本会继续盲目模仿西方吗?人们提出的问题。传统文化与西方文化融为一体,日本人提出了新观点。 ()
据说日本很奇怪。在美国努力与之抗衡的敌人中,日本是最令人费解的对手。
西方国家认为,即使在战争中,也应遵循一些符合人类基本本性的战争习俗,但在日本人看来,这些观念却不是。
据说日本是一个强大的国家,可以说是亚洲历史上最博学的国家。该文化包括中国儒家哲学的学历,而工商业是西方的杰作。到2007年为止,《财富》 500强公司中有67家日本公司,占中国的一半以上。
希望以后能去日本。我只想去体验当地的习俗,并与这个熟悉而又陌生的国家接近。