陈与义:临江仙·高咏楚辞酬午日
《临江仙人·高用Chu次报酬日》
陈玉仪
高永楚辞中午付款,
世界末日很着急。
流花不如跳舞裙那么红
没有人知道这个意思,
这首歌风很大。
一切都伤害了老人,
荣奎宁对东墙笑了。
去年酒杯的深度相同
尝试将水倒入桥下,
今天晚上去湘中。
评论:
1,五里:端午节,酬劳:完工,派遣。
2,节序:季节。
3.“流花”一句:燕舞裙比石榴红。这是过去几年的记忆。
4.荣奎:这是一种具有芙蓉花的五色蜀葵。
翻译:
我大声背诵楚辞以度过端午节。
这时候我在世界上徘徊,
是路过的。
异国的石榴花又是红色的,
不如首都舞者的飞裙,
好华丽。
目前没有人能理解我的想法,
大手笔的悲剧发生后,只有一个人感到寒冷。
现在一切都在发生,但总是有一个老病的身体。
在墙上东侧的蜀葵,
似乎在嘲笑我的凄凉。
杯中的葡萄酒看起来与往年相似,
我把它倒进桥下的河水中,
让河水流入湘江。
升值:
本文是针对宋朝的南迁和作者避开金冰而远离世外桃源而对湖乡端午节表示同情的。季节,地点,国家事务和环境使作者不禁想到屈原当时的经历,并在他的内心深处引起共鸣。第一句话以标题开头,切开了端午节上屈原的故事,第二句话感叹着时间安排和国外旅行的匆忙,将“流花”插入到前几年高级舞蹈的盛会中,但没人知道这一点并深深地叹了口气。 “满天的风”,我看到了激动的心情。下一部电影感叹他不在世上,老板没用。第一句话仍然显示五月蜀葵像火一样呈红色,但这次,人们在“微笑”,作者的心在上涨,他在生气和憎恨。蜀葵似乎在微笑:法院不想抗拒,您为什么不与黄金争夺耶和华而越过战场呢?无奈之下,提交人想用酒来浇灌悲伤,但举杯敬酒,他想到向屈原致敬,他的心也跟随屈原到了uo罗。回响起头,关年国的事务集中在笔上。