李益:夜上受降城闻笛
《很抱歉在晚上听到这座城市的长笛》
作者:李毅
乐丰前的沙如雪,城外的月亮如霜。
我不知道在哪里吹芦苇管,我想整晚招募人员。
评论:
1.惠乐峰:惠乐县存在于唐代,位于宁夏回族自治区灵武县的西南部。惠乐峰是当地的山峰。
2.受灾城市:唐代东西,中,西部三个幸存城市,均位于内蒙古自治区。
3.簧片管:笛子。
翻译:
乐丰门前的沙地雪白如雪,
城外的月光就像秋霜。
我不知道在哪里吹荒凉的芦苇管,
一天晚上,招人看家乡。
升值:
诗意表达边防军的怀旧之情。前两个句子是月光下的风景。这三句话是声音,听见了芦苇管的悲伤。这四个句子是内心的感受,芦笛可以使人们怀有返回家园的希望。整首诗将风景,声音和感觉融为一体,意境也融为一体。 《唐诗编年史》说这首诗是当时写成的一幅画。对整个诗情画意的细心品味确实是创作歌曲和绘画的好产品。