白居易:夜筝
《叶正》
作者:白居易
原版的:
紫色的袖子和明亮的月亮上的红色琴弦,自我演奏的感觉又暗又低。
咸宁指着嗓子停下来的那一点,不要太深情。
评论:
在图1中,“ Purple Sleeve”和“ Red String”分别是古筝和古筝的名称。
2,脸色黝黑:表情悲伤。
升值:
将白居易的《琵琶行》切成四个绝句真的是不可能的。然而,作者自己的诗《叶铮》无疑提供了非常微妙的还原。
“ Purple Sleeve”和“ Red String”分别是古筝和古筝的名称。那些使用“紫色袖子”代替演奏的人与那些使用“郝特”作为歌手和“苗条的腰”舞者的人相同(李鹤“江金酒”:“ ao牙歌,瘦腰的舞者”)。该语言非常有用。 “紫色的袖子和红色的琴弦”不仅暗示了音乐妓女的身份,而且描述了其装饰的美。放风筝的女人的形象就像一幅画。 “明月”分“夜”。 “月亮是白色的,风是晴朗的,为什么这样的夜晚好?”如果您想在没有管弦乐队的情况下喝酒,那么您将不可避免地会“喝醉”。由此,读者可以想到X阳头上的明月夜景。
第二句话是关于演奏古筝的。连续使用两个单词“自”并不意味着一个人孤独(这首诗的标题是“听叶正”,好像有一个听众),但它意味着没有其他人。它写道,古筝演奏家一直致力于郑音乐。 “自演奏”指的是轻松演奏,并且“继续进行低眉信程序”,方便:“自感应”,您可以看到播放器完全沉浸在音乐中。只有它的“自我归纳”才能感动人们。 “自我演奏和自我感觉”生动地表达了受到表演者启发的精神状态。在过去,音乐妓女的历史可悲。尽管诗中的正人不能像琵琶姑娘那样克制自己,但只有三个字符“黑暗与低落的容忍”才能让人想像不尽。
音乐之美在于声音,但在诗中,除了一般的“丹”,几乎没有对郑音乐的正面描写,但随后他专注于写作并写下了沉默的时刻。这种寂静是“轩宁”,它是音乐的有机组成部分。 ()这种沉默是“手指咽部”,是由于哭泣的情绪上升到顶点而引起的突然变化;这种沉默是“声音的停止”,而不是盲目地沉默。因为它与声音和情感有关,所以与真正的沉默不同,因此听者会感觉到“额外的10,000重量”。
诗人就是这样,不仅引导读者发现美妙的无声之美(“没有声音比这时的声音还好”),而且还通过这个无声的时刻来理解和想象那首郑歌的美。
“叶铮”的笔法与“琵琶行”的诗句不一样。声音”吗?
但值得注意的是,“琵琶行”引以为傲的笔墨是对琶音本身的生动描述,而“叶正”则是“琵琶行”的箔片描写。这不是偶然的。清代的刘熙载说:“ Q鞠唱得很深”,“不要写正面和背面,也不要写背面或侧面。看到阴影并了解它真是太好了。棒。” (“盖语”),特别是涉及叙事时,绝句绝不可能展开叙事诗之类的事件来布置整个故事。因此,材料的定制和精制特别重要。诗人在这里对音乐的描述只有片刻,所以人们可以从一个地方看到整个事情。 “咸宁指喉咙停止”的那一刻充满了暗示。它类似于乐谱中的深刻休息,可以激发读者与“自我演奏和自我意识”内容的丰富联想。这首诗是从侧面写的,的确收到了“看见阴影,知道动作”的效果。