论语子路篇第十三
论语录第13章
1,紫露文政。儿子说:“先做吧。”请受益。子说:“不疲劳。”
[翻译]子璐问如何管理政治事务。孔子说:“要领先于人民,要使他们更加努力。”子露要求多说些话。孔子说:“不要懈怠。”
2,中工是纪在宰,问政。儿子说:“首先有一个秘书,大赦未成年人,并提拔才能。”说:“如果认识人才,您怎么能招到人才呢?”
【翻译】钟功是季家的院长,问孔子如何政治。孔子说:“首先要指导各级官员,不管他们有什么小毛病,都要提拔优秀人才。”钟公再次问:“我们如何才能表彰优秀人才并加以提升?”孔子说:“推广。你知道的。如果你不知道,其他人会错过吗?”
3.子露说:“魏军出于政治目的对待儿子,儿子会Xi县吗?”子鲁说:“名字也必须正确。”子璐说:“儿子没有错。习启正?”子子说:“叶在玉亚。一个绅士知道他不知道的事。如果您对此一无所知,就不会犯错。如果您说不好,就不会成功。如果你说的不好,你就会失败;如果你做的不好,你就会失败;在礼貌和音乐上,你会失败;人们无所适从。因此,必须说出绅士的名字,以及他的名字。他说必须可行。一位绅士与他的言论无关。”
子鲁说:“如果君威要你治国事,你首先想做什么?”孔子说:“如果必须这样做,我将纠正我的身份!”子露说:“你太草率了,对吗?有什么可以纠正的?”孔子说:“你真是鲁re!一个绅士应该把他不懂的事放在一边。如果他的地位得不到纠正,他的演讲将是不合适的;如果他的讲话不合适,那么他的公务将是不可能的;如果公共事务没有完成,仪式和音乐就不会走上正轨;如果仪式和音乐不走正轨,则惩罚将失去一定的标准;如果惩罚没有达到一定的标准,人民将会感到恐慌而茫然。因此,绅士必须使之成为可能。如果你把它说对了,你能说的话,那肯定会使它起作用。这位绅士要求他的言辞要谨慎。”
4.范志要求向农作物学习。儿子说:“我不如老农夫。”请作为托儿所学习,说:“我不如旧托儿所。” ,人民一定不要无礼;如果人民是正义的,人民就不能不满意;如果信念是好的,人民一定不要冷漠。如果丈夫是这种情况,那么四分之四的人民将吞下儿子并死亡。为什么要种庄稼?”
[翻译]范Chi问孔子如何种庄稼。孔子说:“我不如老农夫。”范志问如何再次种菜。孔子说:“我不如一个老菜农。”范志退休后,孔子说:“范志真是小人。只要上层阶级讲礼貌,人民就不怕;只要上层阶级公义,人民就不敢。不服从;只要高层人民重视信仰,普通百姓就不会真诚地对待你,如果这样做,四面八方的普通百姓都会背负他们的孩子,为什么他们需要成长自己种庄稼?”
5.子说:“背诵三百首诗,教他们受统治,不要去掌握它们,并在各个方向使用它们。即使它们太多了,它们也不对,甚至会思考吗?”
孔子说:“我熟记三百首《诗》,使他能办政府事,却不能办事;让他当外交使节,不能独立谈判;他的用途是什么?记住很多吗?
6.齐子说:``如果你的身体是直立的,你就可以没有秩序;如果你的身体不是直立的,你就不能遵循秩序。''
【译文】孔子说:如果管理者是正确的并树立榜样,他们就不必下达命令,管理者也将效法;相反,如果管理者本身不正确并且要求被管理者正确,那么,即使他们是三个命令和五个申请,被管理者也不会服从。
7.子曰:“鲁威之政,兄弟也。”
孔子说:“鲁,魏的政治事务就像兄弟一样。”
8.紫微恭紫晶:“好房子,总有它,是通奸;稀有,它是完美的;有钱,是美丽的。”
孔子说:“可以说魏京王子擅长处理家族事务。”当他开始使用这些商品时,他说:“可以。”当他吃得太多的时候,他说:“ Jing,这已经完成了。”当他得到更多时,他说:“您将被视为美丽。”
9.子世伟,冉有个仆人,子说:“你真无耻。”冉尤说:“如果你如此无耻,怎么添加呢?”说:“丰富。”他说:“如果有钱,为什么要加呢?”说:“教它。”
【翻译】先生。冉有为到威国时开车。孔子说:“魏国人口众多!”冉您问:“如果人口太大,我还应该添加什么?”孔子说:“试着教他们有钱。”冉您问:“要致富吗?”孔子说:“开悟更多。”
10.子说:“如果对我有用,那只有一个月,但三年内就可以成功。”
孔子说:“如果有人用我来治国,他们可以在一年内做某事,三年后就会生效。”
11.子说:“一个好人可以成为一个国家一百年,他可以战胜劣等人,杀死他。真诚,这是言语。”
孔子说:“行善的人将统治这个国家一百年,他们将能够解决残酷和消除杀戮。”这句话是对的!”
12.兹说:“如果有一个国王,他将是世界和仁慈。”
孔子说:“如果有一位国王,要实现仁政需要30年。”
13.子说:“如果你有一个正义的身体,为什么你必须参加政治?如果你不能为自己的身体辩护,那么一个正义的人呢?”
孔子说:“如果要纠正自己的行为,那么在政治事务上要面对什么困难?如果不能纠正自己的行为,怎么才能使别人纠正?”
14.冉子从法院退休,儿子说:“何He还?”儿子说:“有政府。”儿子说:“这也像政府,虽然我不知道,但我能听到。”
[翻译]冉秋退休并回国,孔子说:“为什么这么晚回来?”冉秋说:“有政治事务。”孔子说:“这只是一般事务?如果有政治事务,即使君主不需要我,我也会知道的。”
15.丁恭问:“一个词就能繁荣一个国家,有很多呢?”孔子对他说:“如果你不能说,就只是少数。人们说:要成为一个国王很难,但是要成为一个牧师并不容易。要知道你就很难成为国王。另外,您难道只用一个字就可以振兴整个国家吗?”说:“您只用一个字就失去了民族吗?只有文字不会被违反。如果好,就不会被违反,它是否还好?如果不好,就不会被违反,不是吗?一句话几乎迷失了?”
卢定功问:“一句话就能使国家富裕。有这样的事吗?”孔子回答说:“不可能有这样的话,但是有些话很接近。有人说:'做国王很困难,做一个牧师并不容易。'如果你知道作为统治者,这难道不是一个可以使国家繁荣的句子吗?”卢定功再次问:“一句话可以征服国家,有这样的事吗?”孔子回答说:“不可能。有这样的事情,但是几乎有这样的事情。有人曾经说过:“我是君主,没有什么可高兴的。我感到高兴的是,没有人敢违抗。我说。'如果你是对的,没有人反抗,那还好吗?如果你说错话而没有人反抗,那难道不是一句话就可以毁灭你的国家吗?”
16日,叶恭询问政治问题。子说:“谈到附近的人,那些远离的人来。”
[翻译]叶恭询问管理方式。丈夫说:“近处的人快乐,远处的人来。”
17岁,紫霞是生菜的父亲,要求政治。滋子说:“如果你没有仓促,就不会看到小收获,而如果看到小收获,就无法实现。”
【译文】紫霞县是举阜县县长,并征求政治意见。孔子说:“不要追求快速的结果,也不要只看小利益。如果想要快速的结果,就不会实现自己的目标;只有小利益不能实现大目标。”
18,叶公裕孔子说:“我们党有向人民鞠躬的人,父亲把羊扔了,儿子却证明了这一点。”孔子说:“我们党是直截了当的。父亲是被隐藏的儿子,儿子是被父亲隐藏的。”
[译]叶恭对孔子说:“我家有个义人。他父亲偷了别人的羊,就告诉父亲。”孔子说:“我家的义人与你所谈论的义人是不一样的:父亲为儿子藏起来,儿子为父亲藏起来。正直。”
19.范芝问任。儿子说:“您过着敬重的生活,执事尊重,您忠诚。
[翻译]范琦问仁。孔子说:“通常,一个人生活应该尊重别人,做事时应该尊重别人,忠于他人。这几样事情使你去了宜地,而你不能放弃它。”
20.自贡问:“怎么称呼它为学者?”子子说:“自欺欺人,用四个方向,不侮辱皇帝的命运,可谓是学者。”说:“敢问下。”说:“宗族叫做孝,乡党叫提言。”说:“敢问下件事。”他说:“我们必须相信言语,并且事迹必须硕果累累。胫骨是如此之小,但它也可以成为第二。”一个政治人物呢?” Zi说,“嘿!一个与面包屑作斗争的人很重要。”
【译文】自贡问:“被称为学者的条件是什么?”孔子说:“他是诚实而可耻的,如果出国为了君主的信任而被称为学者。”龚说:“我想请二流表演。”孔子说:“宗族向他的父母孝敬他,村里的人们称赞他尊重他的长辈。”子公说:“我想请二等演出。”孔子说。 “说话必须忠实,行动必须有结果。这种谨慎的小人物也可以被视为一流的出租车。”子公再次问:“目前的政治人物如何?”孔子说:“嘿!所有这些。一个人的力量和知识就像是厨房里的小餐具,那有什么意义呢?”
21.子说:“如果你不想走到中线,那你一定是疯了!疯子是好斗的,疯子可以做点什么。”
孔子说:“我不能和他在一起。唯一的办法是疯子。疯子可以进步,邪恶无能为力。”
22.子说:“南方人说:人不是永久的,你不能当巫医。好丈夫!”不要坚持他的美德,也不要继承耻辱。儿子说:“这不负责。”
[翻译]孔子说:“南方人有句谚语:“一个人如果没有毅力,即使是巫医也无法治愈。”这句话好说!“易经·恒卦”一词孔子说:“在实践美德方面缺乏毅力常常会招致屈辱。”孔子说:“无需占卜就可以知道。”
23,紫子说:“君子是和谐而不是和谐,小人是和谐而不是和谐。”
孔子说:“一个绅士强调和谐,但差异是和谐的。反派只追求完全的一致性,而不是协调。”
24.紫公问:“村民很好,为什么?”儿子说:“不可能。” “村民是邪恶的,为什么?”儿子说:“这是不可能的。它不如村民。好,坏,邪恶。”
[翻译]子公问孔子:“整个镇都喜欢他并称赞他,这个人呢?”孔子说:“还不能确定。”子公再次问孔子:“全镇恨他恨他,这个人怎么样?”孔子说:“还不能确定。最好的人是镇上的好人喜欢他,镇上的坏人恨他。”
25.儿子说:“一个绅士很容易但是很难说。这不是说的方式,也不是说的;它使人产生,也很容易说。很容易说出来很难说。尽管这不是说的方式;它也使人感到准备,所以要做好准备。”
[翻译]孔子说:“绅士做事容易,但很难取悦他。如果您没有按照正确的方式取悦他,他将不会喜欢它。但是,当他使用人时,他总是指望自己的才华。用人为小人做事很困难,但是很容易得到他的喜欢。如果您不遵循正确的方式取悦他,您也会得到他的喜欢。但是当他使用人时,他要求全责。 ”
26.子说:“一个绅士是自大而不是自大,反派是自大而不是自大。”
孔子说:“君子自以为是,但不自大。小人自大,但不自在。”
27.子说:“坚决而愚钝,接近仁爱。”
28. Zilu问:“怎么称呼这个人?”子子说:“这是个好人。我的朋友很勤奋,我的弟弟依依。”
子鲁问孔子:“怎么称呼学者?”孔子说:“相互帮助,监督和鼓励,相处,可以看作是学者。朋友互相鼓励,互相鼓励,兄弟和睦相处。”
29.子说:“一个好人可以教人民七年,也可以弃军。”
孔子说:“当一个好人指导人民七年,他们就可以被派去参战。”
30.子说:“如果不教人们打架,那就放弃了。”
[翻译]孔子说:“如果不首先训练人民战斗,那就叫做抛弃他们。”
论语与翻译
- 论语与第一
- 《论语》是政治篇的第二篇
- 《论语八一》
- 任论第四章
- 《论语公冶昌》第5期
- 《论语》永业第六章
- 论语与第七章
- 《论语泰伯》第8章
- 子涵论语第9章
- 党的第十章
- 论语论语
- 《论语》第十二章
- 论语录第13章
- 论语第14章
- 论语魏灵功第15章
- 纪十六章论语
- 《论语》第17章
- 《魏子论语》第18章
- 论语章19
- 论语姚岳第20章