王维:过香积寺
《香积寺》
作者:王伟
我不认识香积寺,然后进入云峰几英里。
古老的木制无人跟踪,在山上的时钟在哪里。
春天的声音刺痛了危险的石头,而阳光又冷又绿。
天上黄昏,安昌制造出毒龙。
评论:
1.晚上有两句话:我想起有毒龙的故事,因为寺庙旁边有空水池。安禅:指内心的平静与安宁进入一种宁静与安宁的状态;
2,独龙族:这是妄想的意思。
翻译:
早闻香吉寺的名气
但我不知道它在这座山上;
进入山几英里,
高高地登上高山。
这里有参天大树,
根本没有人行道。
在山的深处
微弱的圣殿钟从哪里来?
听着危险的岩石流淌的泉水,
轻轻地抽泣和cho咽;
高山和森林密密麻麻,无法遮挡阳光,
松阴还是很冷。
太阳已经过去了
我站在空旷的池塘旁,
就像冥想使身体和心灵平静,
所有邪恶的想法都是空的。
升值:
这是一首关于观光的诗,主要是关于风景的诗。该标题旨在描述山神庙,但并没有积极地描述它,而是使用轮廓环境来表达山神庙的胜利。 “云峰”,“古树”,“深山”,“危险的石头”,“绿松”和“空水池”都是适合寺庙身份的词。最终,当我看到深水池是空的时,我以为《涅rv经》中提到的那条有毒的龙被制服了,这意味着和尚对动机的幻想被制服了,他意识到禅宗的深度没有实现它。
整首诗都没有写关于圣殿的事,但圣殿已经在其中。美妙的构思和精美的措辞。过去,“春天的声音吞噬了危险的石头,阳光的颜色很冷,绿色的松树”,被誉为词典的典范。