王维:送别
《告别》
作者:王伟
下马,喝国王的酒,问国王他做了什么。
这位先生很困惑,回到了南山峰。
可是去莫夫问,白云无休止的时间。
评论:
1.喝主的酒:说服主喝。
2.去哪里:去哪里。
3.回到说谎:隐居生活。
4.南山:在中南山的边缘。
翻译:
请卸下一杯酒,我想问你要去哪里?
您说官僚生活不愿,您想撤退到南山边界。
随便走吧,我再也不会问了,白云无尽的娱乐自己。
升值:
这是一首送朋友隐士的诗。从表面上看,这些句子平淡而平淡,但这些词含蓄而无味,但含义却浅薄而深刻。这首诗的前两个句子是叙述性的,它们告别饮酒,并提出问题以引起后果。第三或第四句话是朋友退休的原因-“不愿意”。五到六句话是关于安慰朋友和嫉妒生活在隐居环境中,否认名望,财富,繁荣和财富。
整首诗是为了失去雄心和隐居而写的,以贬低名声,表达白云的陶醉和自我寻求的感觉。诗的最后两行突然增添风味,诗味浓郁,嫉妒是内心,情感是无限的。