身无彩凤双飞翼全诗
整首诗没有色彩,有两个飞翔的翅膀
《无标题》
作者:李尚银
原版的:
昨晚的星星和昨晚的风,画堂西侧的桂塘东。
体内没有彩色凤翅飞舞,心脏清晰。
在另一个座位发送温暖的钩状弹簧酒,并且灯是红色的,上面覆盖有蜡。
听完鼓后,官员们应参加马兰泰班。
笔记:
1.彩绘房屋和贵堂:它们就像有钱人的房屋。
2.彩凤:凤凰,羽毛彩色。
3.灵溪:据说犀牛很神奇,角上有白线,直通两端。
4.送钩:也叫藏钩。古代宴会中的一种游戏,其中的钩子是秘密传递的,使人们能够猜测谁在他们的手中。如果他们不敢猜测,将被罚款。
5.除草:分组。射击:幕后有一些猜想。分发曹和射击封面不一定是正确的,而只是对宴会激动的隐喻。
6.鼓:指更多的鼓。营观:我还是去上班。
7.兰台市:书记省,负责作弊。李商隐曾任该省书记。从字面上看,这句话意味着参加宴会后,他立即骑车到了兰台,类似于草丛飞舞,但这也意味着人身伤害。
诗意的:
昨晚星星照耀着微风拂面,它在桂堂以东,画作建筑的西面。尽管他们没有彩凤的翅膀飞在一起,但两个人的内心却像是超自然的犀牛角,它们之间有螺纹相连。玩游戏时,将钩子钩到座位上,喝些温暖的春季葡萄酒,分成小组,然后射击覆盖的蜡烛。听到我要去英茂官邸,骑着马去兰台的消息,我很感叹,可是我的心却像飞草一样。
升值:
第一副对联用曲折的钢笔和墨水写昨晚的聚会。 “昨晚的星星和昨晚的风”是时间:夜晚很低,星星照耀着,微风在吹。醉人的春风笼罩着和平与浪漫的夜晚。句子中的两个“最后一夜”是自以为是的,在圆周上往复运动,语气舒缓,并有刺激感。地点为:“绘画大厦西面,朝堂堂东侧”:精美西面画房西侧,Gui母堂东侧。诗人甚至没有写出明确的位置,只有周围的环境。在如此美好的时光和优美的环境中发生的一切,诗人仅在他心中回想起,我们不由为诗中所表现出的多情而感动。
共同写今天的相思。诗人与恋爱中的人被分为两组。关于思考和爱的爱情写着“没有彩色的凤凰和两个飞翔的翅膀”:我讨厌自己没有像彩色的凤凰那样的翅膀,所以我可以飞向我的爱人。 “心脏有很多缠绵的犀牛,但他们知道如何相互交流”:他们对彼此有深刻的了解:他们的心就像超自然的犀牛角。 “没有身体”和“有心脏”,一外一内,一悲一喜,是矛盾的,完美地统一,痛苦中有甜蜜,孤独中有期盼,相思之苦和彼此相爱之乐在一起,深深相爱但无法在一起的恋人复杂而微妙的心态非常详尽生动。两句对联已成为千古名句。
宴会上的激动之处在于“颈部的“在另一个座位上挂一个钩子以加热弹簧酒,而树枝将蜡灯射成红色”。这应该是诗人和美女参加的聚会。在宴会上,人们玩了成群结队和射击的游戏。昨天的欢呼声和笑声仍在我耳边回响,今天的宴会可能还会继续,但没有诗人。宴会的热情激起了诗人的寂寞,使人感到“兴奋是他们的,我一无所有”的荒芜。
尾部链接“外语听鼓声回应官员,去马兰泰转彭”,写到江湖人民的非自愿无助:A,我听到了鼓声和黎明的声音。 ,然后我要出差做事,进出秘书大臣省,似乎蓬松的草在随风而舞。这句话应该说明离开美丽女人的原因,同时揭示出差事的疲倦,并暗示流离的生活经历的感觉。
整首诗都以心理活动为出发点。诗人的情感微妙而真实,描绘了一种令人难以置信的,令人困惑的情感。